Nibelungenlied
Het Nibelungenlied (het “Lied van de Nibelungen”) was een heroïsch episch gedicht geschreven in het Middelhoogduits, hoogstwaarschijnlijk in Oostenrijk, in het begin van de 13e eeuw. Het Nibelungenlied was een andere versie van de Nibelungencyclus die verschilde van de IJslandse werken. Het was het populairste epos geschreven in het middeleeuws Duits, aangezien een half dozijn volledige manuscripten bewaard zijn gebleven.
Net als de IJslandse saga was het Nibelungenlied een verhaal over de cyclus van verraad en wraak in de vervloekte Bourgondische koninklijke familie.
Er waren andere Nibelungensaga’s van de IJslandse Völsunga Saga (Volsunga Saga), en de Noorse Thidrekssaga of Thiðrekssaga (“Daden van Thiðreks” (Dietrich)). Hoewel alle drie de saga’s rond dezelfde eeuw werden geschreven, waren hun bronnen veel ouder, en sommige personages hebben verbindingen met historische (of semi-historische) figuren.
Het Nibelungenlied (evenals de Thiðrekssaga) behoorde tot de Duitse traditie, en het maakte niet alleen deel uit van de Nibelungencyclus, maar ook van de Dietrichcyclus, de zogenaamde Dietrichsage.
Dietrich, of Thidreks in de Noorse saga, was gebaseerd op de historische figuur van Theodorik de Grote (493-526 n.Chr.), een Ostrogotische koning van Italië. Er zijn vele andere Duitse verhalen over Dietrich, waaronder Die Rabenschlacht (“De Slag bij Ravenna”), Dietrichs Flucht (“Dietrichs Vlucht”), Walther und Hildegund, en het Hildebrandslied.
Sommige moderne geleerden zeggen dat het Nibelungenlied alleen werd overtroffen door de Ilias, hoewel ik denk dat dit discutabel is. In tegenstelling tot de Völsunga Saga en andere bronnen koos het Nibelungenlied voor een meer eigentijdse setting, aangezien de helden en schurken de wapenrusting droegen en het gedrag aannamen van de ridders uit de twaalfde eeuw. Ook waren de meeste koninkrijken in het Nibelungenlied overwegend christelijk. Alleen Etzel (Atli of Attila), koning van Hongarije, was een heiden. De personages in de Völsunga Saga en de gedichten of dialogen in de Poëtische Edda geloofden in het Oudnoorse geloof en de goden, dus de personages waren beslist heidenen. De Noorse goden verschenen in de werken van de Völsunga Saga, vooral Odin. De geografie in het Nibelungenlied was ook nauwkeuriger dan die van de Völsunga Saga.
Ik heb het Nibelungenlied voornamelijk geschreven als vergelijking met de Völsunga Saga.
Ik heb het Nibelungenlied in twee delen verdeeld. Het eerste deel betreft het thema en hoogtepunt van de dood van de held Siegfried. Het tweede deel eindigt met het thema/hoogtepunt van Kriemhilds wraak op Hagen en haar eigen dood.
Welnu, ik hoop dat u van het Nibelungenlied hebt genoten, want vorig jaar, toen ik de Völsunga Saga had voltooid, was ik niet van plan het Nibelungenlied te doen. Kennelijk ben ik weer van gedachten veranderd.
